7/30/19

UrgentMessage196


To Margaret Durbin
in Evansville, Indiana, USA
on July 18, 2019 at 16:15 hours.





Summary of Contents: “My child, as the true cornerstone of the true Earth, I will say a true gift must be given to all in the true Faith…  My child, I want you to tell all they all will soon see the true angel come to each, and this angel will say they need to pray and fast in honor of the true Observance Day.  All will observe this day of the true holy feast of the true gifts of their true life now and forever.”
 
Message


My dear child, I am your true Savior.  I will soon come in the true room and all will all say they will all pray the way I ask… A final goal will soon be accomplished.  There will be one to say they will tell all they are all in the true accomplishment as well.  A reckoning day will soon come to be and all will all say they have a day of reckoning.  And I will say they all must be in the true day of reckoning.  My child, you must tell all they all must do as I ask.  They must shed their blood for the true remission of sins, and they will all pray the way I ask.”  (Margaret says to see Revelation 16:2-7.)  

My child, as the true cornerstone of the true Earth, I will say a true gift must be given to all in the true Faith.  And all will soon say they will all pray the way I ask.  (Margaret says to see Acts 4:11 and Ephesians 2:20.)  My child, a true saint always will have My blessing.  She or he will always be in My holy and divine Heart as well… A locket of My holy and divine love will be given to each one, who will say they love Me.”

A tormenting death and life will soon come for many.  They will experience the life of a holy, tormenting Hell for all eternity.  And this will be very soon.  I am saying this will be for all eternity.  My child, for all the true children, all must say and know all I have told you, and all you can do.  I want you to know I am your true Jesus Christ, Who has told you to tell all they must now do all I ask.  And they must know I will say I will do as I have been told by My Holy Divine Father in Heaven.  I am His Only Son, Jesus Christ.  I am at His Holy and Divine Right Hand at all times.  An obedient saint must say and do all I ask now and forever and ever.”

An ordinance will soon be known to the whole world.  This will be very soon.  (Margaret says to see Exodus 12:13-15.)   God has told us to sit in observance of the true feast of all the true gifts He has given to all.  Mark all your doors with the Holy Oil of Preservative.  This is the true holy oil of the true olive tree.  This will protect all, keep them all from all harm, when the time comes.  An earthquake will soon come and destroy most of the midwest region of the true USA very soon, and leaving all to breathe nothing but fresh air.  A true sanctuary will be My Holy and Divine Heart.” 



A life of misery will soon be the only life some will know.  For quite some time I will say now all will be to say they will tell all to pray and pray the way I ask.  A true mark of assurance I will give to everyone who has helped you to do My Holy and Divine work.  (Margaret says to see Acts 17:31-32, Hebrews 10:22, and James 1:2-3 .)  Now, I will say every sinner must learn to pray the way I ask, and the holies of the holy will now say they will all bow and say they will do all I ask.  The true oil of the true apostolic must be used in the true blessing of the true Observance Day.  And this must be the day we will all know all the true gifts that I will give to all when they are all observed.  With this true observance remembered, all must be in true unison to pray and do all I have told them.  This must be in order that all can be transported to Heaven.  A true saint all must all know all of this.”  (Margaret says to see James 1:17.) 

Now, My child, I will say all must now know all of the true things that I have told them.  The Oil of Judgment will soon be given to all, and this will be to tell all they will all come to Me.  (Margaret says to see James 5:13-16.)  A true saint must say they will pray and tell Me they love only Me now and forever and ever.  My child, I want you to tell all they all will soon see the true angel come to each, and this angel will say they need to pray and fast in honor of the true Observance Day.  All will observe this day of the true holy feast of the true gifts of their true life now and forever.  My child, I will say now all of My dear little children all must come to Me to do all I ask.  My child, I am going to tell you the true road to recovery will be in the true gifted in the true sanctuary, and all will all see this in the true sanctuary as well.”  (Margaret says to see Luke 4:16-20.)


A Messenger
in Christ,
Margaret Durbin
Typist
for God The Father,
Mary Agnes Kumar






cho bà Margaret  Durbin
tại Thành phố Evansville, Indiana, USA
vào ngày 18-7-2019  lúc 16:15




Tóm tắt nội dung:

“Con ơi, như là đá tảng gốc tường đích thực của Trái đất này, Ta sẽ nói một Tặng Ân thực sự phải được ban cho tất cả mọi người trong Đức Tin chân thật. Con ơi, Ta muốn con loan báo cho mọi người biết họ sẽ sớm thấy thiên thần sẽ đến với mỗi người, và thiên thần này sẽ nói họ cần phải nhanh chóng cầu nguyện để tôn vinh Ngày Quan Sát đích thực. Tất cả sẽ quan sát ngày này là ngày Khánh lễ ban Hồng Ân cho cuộc sống thật của họ bây giờ và mãi mãi đến muôn đời.”


 
Toàn văn Thông điệp #196



Con thân yêu, Ta là Chúa Cứu Thế đích thực của con. Ta sẽ sớm hiện đến trong căn phòng các con và lúc đó mọi người sẽ nói rằng họ sẽ cầu nguyện theo đường lối của Ta yêu cầu.  Mục đích cuối cùng sẽ sớm được hoàn tất. Sẽ có một người nói rằng, chúng ta sẽ báo cho mọi người biết, chúng ta sẽ hiện diện trong sự hoàn tất này. Ngày tính sổ sẽ đến sớm và tất cả mọi người sẽ nói rằng họ có ngày đền tội. Và Ta sẽ nói mọi người phải ở trong ngày tính sổ đó. Con ơi, con phải nói tất cả những gì mọi người phải thi hành như Ta yêu cầu. Họ phải đổ máu mình ra để xóa bỏ tội lỗi của họ, và mọi người sẽ cầu nguyện theo cách Ta yêu cầu. (Margaret nói xem Khải huyền 16: 1-7.)” ([1])

“Con ơi, như là đá tảng gốc tường đích thực của Trái đất này, Ta sẽ nói một Tặng Ân thực sự phải được ban cho tất cả mọi người trong Đức Tin chân thật. (Margaret nói xem Cv.4:11 and Ephesô 2:19-20.) ([2])  Con ơi, một người thánh thiện thực sự sẽ luôn có phép lành của Ta. Cô ấy hoặc anh ấy sẽ luôn ở trong  Thánh Tâm Cực Thánh của Ta. Một mề đay của Tình yêu rất thánh của Thiên Chúa sẽ được trao cho mỗi người, họ sẽ nói họ yêu mến Ta.

Một cái chết và một cuộc sống đau khổ sẽ sớm đến với nhiều người. Họ sẽ trải nghiệm cuộc sống của họ trong một Hỏa ngục thánh thiêng và sẽ bị dày vò ở đó mãi mãi đến muôn đời. Và điều này sẽ rất sớm xảy ra. Ta đang nói Hỏa ngục sẽ là vĩnh viển đời đời. Con ơi, đối với tất cả những ai thực sự là những đứa con của Ta, họ phải nói và phải biết tất cả những gì Ta đã nói với con, và tất cả những gì con có thể thi hành. Ta muốn con nhận biết Ta là Chúa Giêsu Kitô đích thật của con, là chính Ta đã bảo con hãy nói cho họ biết tất cả những gì họ phải làm bây giờ. Và họ phải biết Ta sẽ nói rằng, Ta muốn thi hành tất cả những gì Cha Ta Trên Trời đã nói cho Ta. Ta là Chúa Giêsu Kitô, là Con Trai Duy Nhất của Ngài,. Lúc nào Ta cũng ng bên tay hữu thánh thiêng và cực thánh của Ngài. Một người thánh thiện biết ngoan ngoãn vâng lời phải nói và phải thi hành tất cả những gì Ta yêu cầu bây giờ và mãi mãi.

“Một sắc lệnh sẽ sớm được cả thế giới biết đến. Điều này sẽ rất sớm xảy ra. (Margaret nói xem Xuất hành 12: 13-15.) (3) Thiên Chúa đã bảo chúng ta hãy tuân giữ khánh lễ là tất cả những Hồng ân mà Ngài đã ban cho chúng ta. Hãy đánh dấu tất cả các cánh cửa ra vào nhà các con bằng Dầu Thánh Bảo Vệ. Đây là dầu thánh olive tinh khiết đã được linh mục làm phép. Dầu này sẽ bảo vệ các con, gìn giữ các con khỏi mọi điều tai hại, khi thời gian đến. Một trận động đất sẽ sớm ập tới và sẽ tàn phá hầu hết các khu vực miền Trung tây Hoa Kỳ, và khiến tất cả mọi người không thể thở được ngoài không khí trong lành. Một Cung thánh đích thực sẽ là nơi có sự hiện diện thánh thiêng của Thánh Tâm Cực Thánh Chúa Giêsu.

“Một cuộc sống khốn khổ rồi đây một số người sẽ biết đó là cuộc sống duy nhất của họ. Trong một thời gian trầm lặng, bây giờ Ta muốn nói rằng mọi người sẽ bảo nhau hãy cầu nguyện và cầu nguyện theo đường lối của Ta yêu cầu. Một dấu hiệu bảo đảm mà Ta sẽ dành cho tất cả những ai đã giúp đỡ con để thi hành công việc thánh thiêng của Ta. (Margaret nói xem Công vụ 17: 31-32, Do thái 10:22 và Giacôbê 1: 2-3.) (4). Bây giờ, Ta bảo mọi tội nhân phải học để biết cách cầu nguyện theo đường lối của Ta yêu cầu, và các thánh nói rằng tất cả họ sẽ cúi đầu và nói rằng họ sẽ làm tất cả những gì Ta yêu cầu. Dầu thánh của các Tông đồ phải được sử dụng trong phép lành của Ngày Quan sát. ... Với sự quan sát thực sự được ghi nhớ này, tất cả phải đồng lòng để cầu nguyện và làm tất cả những gì Ta đã nói với họ. Điều này phải như thế đtất cả mọi người có thể được vận chuyển lên Thiên đàng. Những người thực sự thánh thiện đều phải biết tất cả những điều này. (Margaret nói xem Giacôbê 1:16-17.) (5)

“.... Con ơi, Dầu của Đấng Phán Xét sẽ sớm được trao cho tất cả mọi người, và điều này sẽ báo cho mọi người biết để họ sẽ đến cùng Ta. (Margaret nói xem Giacôbê 5: 13-16.) (6). Một người thánh thiện thật phải nói, chúng con sẽ cầu nguyện và nói lên cho Chúa biết chúng con chỉ yêu một mình Chúa mà thôi, bây giờ và mãi mãi đến muôn đời. Con ơi, Ta muốn con nói cho mọi người biết tất cả sẽ sớm nhìn thấy thiên thần đến với mỗi người, và thiên thần này sẽ nói chúng con cần phải nhanh chóng cầu nguyện để tôn vinh Ngày Quan sát này. Tất cả sẽ quan sát ngày này là ngày Khánh lễ ban Hồng Ân cho cuộc sống thật của họ bây giờ và mãi mãi đến muôn đời. Con ơi, bây giờ Ta bảo tất cả những đứa con bé nhỏ của Ta đều phải đến với Ta để thi hành tất cả những gì Ta yêu cầu. Con ơi, Ta báo cho con biết con đường phục hồi đích thực sẽ do Ơn Chúa ban cho trong Cung thánh thật, và tất cả mọi người cũng sẽ nhìn thấy điều này trong Cung Thánh thật nữa,” (Margaret nói xem Luca 4:16-20) (7)

o0o



Cước chú cho toàn văn thông điệp #196:
    

(1)  Kh 16:1-7: Bảy kim bôi. “1Và tôi đã nghe một tiếng lớn tự Ðiện thờ nói với bảy Thiên Thần: “Hãy đi trút xuống đất bảy kim bôi thịnh nộ của Thiên Chúa”. 2Vị thứ nhất đã đi rút kim bôi của ngài xuống đất. Và ung nhọt xấu xa độc địa phát sinh trên những người có thích tự của Mãnh thú và thờ lạy ảnh tượng của nó. 3Vị thứ hai đã rút kim bôi của ngài xuống biển. Và có máu như máu tử thi hiện ra. Và mọi loài sinh sống đều chết, những vật ở trong biển. 4Vị thứ ba đã rút kim bôi của ngài xuống sông ngòi và suối nước. Và đã có máu hiện ra. 5 Và tôi nghe Thiên thần cai nước nói: “Người thật công minh, lạy Ðấng đang có và đã có, Ðấng Thánh, vì Người đã ra án phạt này! 6 Vì chúng đã đổ máu các thánh, các tiên tri, thì Người đã cho chúng uống máu! Ðáng thay!” 7Và tôi nghe hương án nói: “Phải, lạy Chúa, Thiên Chúa toàn năng, thật là chân thật, công minh, các án xử của Người!
(2)  Công vụ 4:11: 11 Chính Ngài là viên đá đã bị các ông là thợ xây khinh màng, thì đã hóa thành đỉnh góc.
Ephesô 2: 19-20: 19 Ấy vậy, anh em không còn là người xa lạ, là khách ngụ cư, mà là những người đồng hương với các thánh, và là người nhà của Thiên Chúa, 20 được xây cao lên trên nền móng là các tông đồ và tiên tri, mà đỉnh góc là chính Ðức Giêsu Kitô.
(3) Xuất hành 12: 13-15:   13 Huyết nơi các nhà đối với các ngươi là dấu cho biết có các ngươi ở đó; Ta thấy máu và Ta sẽ nhảy ngang qua các ngươi, sẽ không có họa tiêu diệt nơi các ngươi trong lúc Ta đánh phạt đất Aicập. 14 Ngày ấy đối với các ngươi sẽ thành kỷ niệm và các ngươi sẽ mừng ngày ấy như khánh lễ mừng Yavê: Qua các thế hệ, các ngươi sẽ mừng lễ như luật điều vạn đại.”
Lễ bánh không men:
15 Trong vòng bảy ngày các ngươi sẽ ăn bánh không men. Ngay từ ngày thứ nhất, các ngươi sẽ khử trừ men đi khỏi nhà, vì phàm ai ăn gì dậy men từ ngày thứ nhất đến ngày thứ bảy, mạng ấy sẽ bị tiều trừ khỏi Israel.” 
    (4) Công vụ 17:31-32: “31 bởi chưng Người đã định là sẽ có ngày Người xử án thiên hạ một cách công minh, do một Ðấng, Người đã chỉ định; để cho mọi người được lấy làm bằng, thì Người đã cho Ðấng ấy sống lại từ cõi chết. 32 Họ vừa nghe đến việc người chết sống lại, thì có kẻ cười nhạo, có kẻ lại rằng: “Chúng tôi mong được nghe ông nói lại khi khác nữa về điều ấy!
    Do thái 10:22: “22Chúng ta hãy tiến lại gần Thiên Chúa với một lòng chân thành và một đức tin trọn vẹn, vì trong lòng đã được tẩy sạch mọi vết nhơ của lương tâm, còn ngoài xác thì đã được tắm eửa bằng nước tinh tuyền.
    (5) Giacôbê 1: 16-17: “16Anh em thân mến, đừng có lầm lẫn! 17Mọi ơn lành và mọi phúc lộc hoàn hảo đều do từ trên, đều tuôn xuống từ Cha là Đấng dựng nên muôn tinh tú; nơi Người không hề có sự thay đổi,  khi tối khi sang.cũng không hề có sự chuyển vần.
     (6) Giacôbê 5: 13-16:13Ai trong anh em đau khổ ư? Người ấy hãy cầu nguyện. Ai vui vẻ chăng? Người ấy hãy hát thánh ca.14Ai trong anh em đau yếu ư? Người ấy hãy mời các kỳ mục của Hội Thánh đến; họ sẽ cầu nguyện cho người ấy, sau khi xức dầu nhân danh Chúa.15 Lời cầu nguyện do lòng tin sẽ cứu người bệnh; người ấy được Chúa nâng dậy, và nếu người ấy đã phạm tội, thì sẽ được Chúa thứ tha.16 Anh em hãy thú tội với nhau và cầu nguyện cho nhau để được cứu thoát. Vì lời cầu xin tha thiết của người công chính rất có hiệu lực.
    (7) Luca 4:16-20: 16 Ngài đến Nazaret, nơi Ngài đã được dưỡng dục, và theo lệ thường của Ngài, thì ngày Hưu lễ, Ngài vào hội đường. Ngài đứng dậy giảng sách. 17 Người ta trao Ngài sách tiên tri Ysaya; Ngài mở cuốn và gặp đoạn có viết rằng: 18 Thần khí Chúa ở trên Tôi, bởi Người đã xức dầu cho Tôi, Người đã sai Tôi đem tin mừng cho người nghèo khó, ban bố ân xá cho kẻ tù đày, cho người đui mù được thấy, cho kẻ bị áp bức được giải oan; 19 loan báo năm hồng ân của Chúa. 20 Gấp sách lại, Ngài trả cho người cán sự, đoạn ngồi xuống. Trong hội đường, mắt mọi người đăm đăm nhìn Ngài. 21 Và Ngài lên tiếng nói cùng họ: “Hôm nay đã ứng nghiệm đoạn sách này nơi tai các ngươi”. 22 Mọi người làm chứng cho Ngài, và họ thán phục các lời về ân sủng xuất bởi miệng Ngài.



Một thụ khải
trong Đức Kitô
Margaret Durbin
Người đánh máy
cho Thiên Chúa Cha,
Mary Agnes Kumar